[От 02/04/12]
Украина вплотную готовится к EURO 2012. Мы ремонтируем дороги, прокладываем эстакады, возводим новые терминалы аэропортов, обустраиваем стадионы и переводим важные данные на английский язык. Одними из таких данных являются уличные указатели и указатели в метрополитене.
Перевести информацию на понятный для иностранцев язык — хорошее дело, но давайте не будем скупиться и наймем квалифицированных переводчиков, т.к. переделать надпись на указателе стоит гораздо больше, чем то, что было сэкономлено отказавшись от найма квалифицированного переводчика из агентства переводов.
Пожалуйста, помните о том, что дешево — не всегда хорошо. Ищите самое точное соотношение цены и качества. Старая пословица гласит, что скупой — платит дважды. Видимо это действительно так.
Хороших переводов Вам!
Бюро переводов «LANGO»